朝鮮使臣筆下的康熙 由蠻夷暴君到上國英主
今天的南朝鮮,在古代與中國有長期而密切的交往。在朝鮮王朝(1392─1910)時(shí)期,更與明、清兩朝都建立了藩屬關(guān)系,使節(jié)往來頻繁。出使明、清的朝鮮使臣,“在每年的幾乎同一時(shí)期,經(jīng)過幾乎相同的路程,住在北京同樣的館舍,參加同樣的儀式,進(jìn)行幾乎相同的北京觀光”,但相同的行程在朝鮮人眼中卻有完全不同的意義。明朝的中國是華夏之國,在壬辰倭亂時(shí),不惜人力、物力、財(cái)力救朝鮮于危亡,對朝鮮有再造之恩,因此出使明是榮耀的“男兒事業(yè)”;而滿人建立的后金(清)則是蠻夷之邦,不斷騷擾威脅朝鮮,又有兩次軍事進(jìn)攻,二者有不共戴天之仇,出使清就成為不得不奉行的君命。
朝鮮使臣認(rèn)為清朝的禮樂文明都已崩潰,朝鮮已超越清朝成為文明的中心,因此頗有一種優(yōu)越感,對清人的統(tǒng)治心存鄙薄。這樣的“華夷觀”可謂根深蒂固,卻又非一成不變,隨時(shí)間的推移,對明朝的記憶日漸淡薄,加上清朝國力的強(qiáng)盛,朝鮮使臣對清朝的發(fā)展有越來越多的體會(huì),對清的認(rèn)同感也就越來越強(qiáng)烈。這樣的變化在康熙朝已初現(xiàn)端倪,透過朝鮮使臣筆下的康熙形象,可以略窺其中轉(zhuǎn)變的痕跡。
十六歲時(shí)的康熙
清圣祖康熙于1661年登基即位,時(shí)年八歲。1669年,康熙十六歲時(shí),他挫敗鰲拜勢力,開始真正的親政。也就是在此年冬天,朝鮮派閔鼎重出使清朝,他著有《燕行日記》等,記載了當(dāng)時(shí)清廷發(fā)生的很多重要事件,對我們了解清代的社會(huì)狀況大有幫助,但他的記載是否客觀同樣是值得注意的問題。
在閔鼎重筆下,康熙的外貌是這樣的:“清主身長不過中人,兩眼浮胞深睛,細(xì)小無彩,顴骨微露,頰瘠頤尖。”十六歲的少年,讀來卻如六七十歲的老者,毫無生氣。性格更是多疑易怒,偏聽偏信,獨(dú)斷專行,用人唯親。為了說明康熙的喜怒無常,閔鼎重還舉了兩個(gè)例子:一是有人將毛皮甚好的貂獻(xiàn)給皇上,說是剛剛買來的。康熙一聽就將賣貂者抓來,問:有好的貂,為何不進(jìn)獻(xiàn)而要出售?因此殺了賣貂者。一是小時(shí)候玩的玩具放在倉庫中,一天忽然想起來向掌庫者索取,結(jié)果發(fā)現(xiàn)遺失甚多,于是殺了看倉庫的人。
被漫畫了的康熙似乎是典型的暴君,但因?yàn)殚h鼎重沒有明言自己是否曾親眼見到康熙,所以他的記載就頗值得懷疑。實(shí)際上當(dāng)朝鮮使臣覲見時(shí),因?yàn)橄喔羯踹h(yuǎn),是不可能看清楚皇帝究竟長什么樣子的,如其他使臣經(jīng)常說的:“殿角深邃,舉頭詳望,終不見皇帝出入之形矣。”連帝王出入都看不清,又何談他們的長相?所舉的兩個(gè)例子,聽來更是匪夷所思,大概也難免道聽途說、夸張附會(huì)之嫌吧。閔鼎重出使清朝之時(shí),朝鮮國內(nèi)“尊明攘夷”的華夷觀正盛,君臣上下都對清人有強(qiáng)烈的敵視心理,因此在使臣的眼中清朝帝王是昏聵的殘暴的,清代社會(huì)是混亂的腐敗的,清朝隨時(shí)都會(huì)走向滅亡。
三十三歲時(shí)的康熙
1686年,康熙三十三歲,在其即位的二十五年里,他重文興教,勤于政事,先后撤除了吳三桂等三藩?jiǎng)萘Α⒔y(tǒng)一了臺(tái)灣,鞏固了清朝的統(tǒng)治,其歷史功績彪炳史冊。但對這些事件,同時(shí)代的朝鮮人卻有不同的看法。
是年,朝鮮使臣吳道一出使清朝,他最關(guān)心的就是曾經(jīng)發(fā)生的吳三桂起兵之事。現(xiàn)在史學(xué)界一般將吳三桂的行為稱為“叛亂”,清朝平息叛亂是一場維護(hù)國家統(tǒng)一的正義之戰(zhàn)。但在當(dāng)時(shí),吳三桂以“反清復(fù)明”為號召,蠱惑了廣大的漢人與原明將吏,遠(yuǎn)在朝鮮的君臣也對吳三桂寄予厚望,將他視為忠臣義士。所以吳道一此行不斷尋訪事件的當(dāng)事人,對吳三桂的失敗、吳世阣的自殺滿懷同情,對他們的“氣節(jié)”無比尊崇。
吳道一一面為吳三桂的事唏噓不已,一面因自己的耳聞目睹,又不得不承認(rèn)清朝社會(huì)正在發(fā)生的變化:因?yàn)榭滴踔匾曃幕逃詿o論是清人還是漢人,即使是下層百姓,都知道親近書籍。康熙自己更是通習(xí)儒家經(jīng)典,勤于著述,文辭暢達(dá)。雖然如此,吳道一卻不愿接受這樣的事實(shí),因?yàn)檫@背離了他想像中的蠻夷之邦,也使“尊華攘夷”的口號沒有了生存的土壤,所以他要從反面來解讀這一現(xiàn)象的出現(xiàn),認(rèn)為在馬上得天下的清人,現(xiàn)在卻誦讀吟諷,這是邯鄲學(xué)步之舉,不但不能致“文明之治”,而且會(huì)喪失其“鷙悍勇剛之氣”。康熙驕矜自傲,臣僚諂佞虛偽,康熙所作文字也可能為他人代筆。當(dāng)他親耳聽到漢人稱贊康熙“酷好文辭,性且寬仁,賦稅皆蠲減”時(shí),更是心存懷疑,不斷向其他人求證,希望能聽到不同的聲音。
吳道一用他的筆真實(shí)地記載了那一時(shí)期朝鮮士人復(fù)雜而矛盾的心理,同樣也真實(shí)地反映了康熙朝不斷發(fā)生的變化。
五十八歲時(shí)的康熙
滿人建立的清朝,不但沒有像朝鮮君臣預(yù)期地那樣很快走向滅亡,而是越來越強(qiáng)大,當(dāng)進(jìn)入十八世紀(jì)時(shí),清朝已排除了各種危機(jī),成為極為強(qiáng)盛的帝國,這使朝鮮使臣不得不睜開眼睛認(rèn)真面對眼前的情況。
1712年,康熙五十八歲,在位已五十一年,金昌業(yè)隨朝鮮使團(tuán)赴清,著有《老稼齋燕行日記》,他沿途不斷追問清朝的漢人:“我輩衣冠如何?”因?yàn)槲拿鞯某翜S最顯而易見的部分就是衣冠的變化,朝鮮士人對清人的服飾充滿了鄙夷,認(rèn)為衣冠的不同所代表的是文化的優(yōu)劣,他們與清人服飾的差別成為朝鮮保存延續(xù)中華文明的象征。金昌業(yè)的追問就是要以此來試探漢人的故國之思,從而對中華衣冠文物的衰落進(jìn)行嘲諷。雖然金昌業(yè)表現(xiàn)出一定的優(yōu)越感,但并不影響他對康熙對清人有較高的評價(jià)。金昌業(yè)此行經(jīng)歷了“百年所無”的“異事”,就是得以面見圣上。當(dāng)康熙觀看朝鮮人射擊時(shí),金昌業(yè)與其相距僅七八步:“皇帝……廣顙,頤稍殺,疏髯犯頰而斑白,雌雄眼,神氣清明。”寬額頭尖下巴,這與閔鼎重筆下的康熙并無不同。但此時(shí)五十八歲的康熙,卻是“神氣清明”,與閔鼎重筆下雖只十六歲卻是暮氣沉沉的康熙有天壤之別。康熙治國“崇文”尚禮,帶來了清朝世風(fēng)的轉(zhuǎn)變。曾經(jīng)粗蠻的清人“貌豐偉”、“淳實(shí)者多”,這樣的變化甚至讓金昌業(yè)有些自慚形穢,“此處人身材長大,姿貌豐偉者居多。而顧視我國人,本自矮細(xì),又道路風(fēng)塵之余,三使臣外率皆黧黑。所穿衣帽又多來此而貰者,袍則長短不中,紗帽寬或至眼,望之不似人,尤可嘆也。”清人身材高大偉岸,更顯得風(fēng)塵仆仆的朝鮮人矮小黧黑,使臣的衣冠又多不合身不得體,竟讓金昌業(yè)有“不似人”的感慨。
金昌業(yè)的表述也許只是一種細(xì)微隱約的變化,卻透露出朝鮮士人對清認(rèn)識的進(jìn)一步轉(zhuǎn)變,成為此后朝鮮使臣公開倡導(dǎo)向清人學(xué)習(xí)的先導(dǎo)。
“想像的異邦”雖然部分來自材料,但更主要的還是來自人的構(gòu)想,與現(xiàn)實(shí)的異邦有很大的差距。柯林伍德說:“一切歷史都是思想史。”朝鮮使臣的文字記載的不僅僅是某一個(gè)人的出行日記,文字背后透露的是一個(gè)國家的華夷觀的前后變化,也折射出了清逐漸漢化的過程,以及中朝兩國關(guān)系的轉(zhuǎn)變。
